ATmedios página en españolATmedios página en ingles

Alto Contraste
icono imagen lupa del buscador
Botón desplegar menu movil
Conferencista en escenario, a los costados del lugar texto en pantallas

La transcripción simultánea, también llamada subtitulado en vivo o CART, por las siglas en inglés (Communication access real-time translation), es un sistema en el que se va generando texto al mismo tiempo que un interlocutor habla.

Este sistema es comúnmente usado por taquígrafos en las cortes, pero es útil para personas con pérdida de la audición o sordera, o para personas cuyo primer idioma es diferente al que se está utilizando en determinado contexto.

La transcripción en vivo es posible gracias a la estenotipia, en donde una persona teclea en una máquina especial lo que el interlocutor dice y luego un software convierte los signos taquigráficos a texto. El personal de ATmedios entrenado en este método cuenta con una alta velocidad y precisión.

El texto generado se puede mostrar, por ejemplo, en un computador al que esté conectado la máquina de estenotipia, cuando en el ambiente educativo el estenotipista se sienta junto a un estudiante en un aula y escucha al profesor, la transcripción en español de todo lo que se oye en el salón puede ser leída por el alumno. También puede ser proyectado en pantallas distribuidas en un auditorio en donde se lleve a cabo un evento, de manera que los asistentes puedan seguir el texto de la conferencia. Puede ser visto, además, en navegadores web cuando se trata de un evento virtual, aquí la transcripción se integra de manera sencilla y accesible.

Un método alternativo, es el sistema de reconocimiento de voz, en el cual un operador de caption realiza una repetición del audio obtenido del interlocutor. Nuestra amplia experiencia en el campo televisivo nos permite usar esta técnica de manera efectiva en eventos.

Modalidades

Los caption makers y estenotipistas se desplazan al lugar del evento obteniendo el audio de manera directa para ser transcrito y proyectado.

Transcripción remota:

A través de diferentes plataformas de conexión remota o mensajería instantánea, e incluso por una conexión de Voz IP, es posible obtener el audio de un evento y generar los textos, los cuales también pueden ser vistos a través de la web, e integrados a la plataforma usada por el cliente.


Usos y beneficios


• El servicio de transcripción en vivo puede ser utilizado para interpretación simultánea sustituyendo los equipos personalizados de traducción, por una pantalla que proyecta los subtítulos en el idioma español. En este caso el estenotipista o caption maker transcribe en tiempo real el audio que obtiene del intérprete.

Es efectiva en casos en los que hay una gran cantidad de asistentes, pues optimiza los costos y logística.

• En congresos y capacitaciones es común la entrega de memorias escritas del evento. Por lo general estas memorias contienen las presentaciones de apoyo usados por los conferencistas. Con la transcripción es posible que los asistentes tengan el recuento de todo lo dicho por el conferencista en el marco del evento. La transcripción simultánea permite obtener este resultado de manera inmediata.

• En eventos virtuales o transmisiones por streaming.

• En Videollamadas, conferencias o reuniones realizadas por Skype, Google Hangout o Webinar

• Para generar accesibilidad para personas sordas.

Cuente con nosotros para sus conferencias, salas de audiencias, reuniones de copropietarios, reuniones de juntas directivas y de socios, sesiones parlamentarias, entre otros.

Ir a Soluciones Audiovisuales

Ir a Soluciones para Eventos