
A través del servicio de interpretación simultánea remota, cada asistente escucha la interpretación en su idioma preferido, sin afectar la dinámica del evento.
En este proyecto, realizamos el servicio de interpretación en lengua de señas para videos informativos enfocados en normas y medidas de seguridad.
En ATmedios nos especializamos en documentar audiencias y arbitrajes.