Recientemente, tuvimos el privilegio de prestar nuestro servicio de transcripción simultánea para un caso de arbitraje en Ecuador.
Durante el desarrollo de las audiencias arbitrales, nos conectamos de forma remota desde Colombia a través de plataforma Zoom y transcribimos más de 60 horas en tiempo real, registrando todo el proceso de interrogatorio de peritos de ambas partes.
Una de las fortalezas de nuestro servicio fue el envío diario de las transcripciones al finalizar cada jornada, permitiendo a los equipos jurídicos contar con la información procesada, revisable y editable para su análisis inmediato. Este flujo de trabajo eficiente mejora la preparación de las partes y garantiza un mejor aprovechamiento del tiempo durante las audiencias.
Además, nuestras transcripciones incluyeron numeración de tiempos (timecodes), lo que permite vincular cada segmento del texto con el momento exacto en que ocurrió dentro de la grabación. Esta función resulta especialmente útil para ubicar rápidamente declaraciones clave, revisar pasajes específicos del interrogatorio o preparar presentaciones y escritos con mayor precisión. La trazabilidad que aporta esta herramienta refuerza el valor probatorio y estratégico de la transcripción en el contexto arbitral.
Gracias a nuestro equipo de estenógrafos y técnicos, y a nuestras herramientas tecnológicas especializadas, logramos mantener una conexión estable, segura y de alta calidad, brindando soporte continuo durante todo el proceso. La modalidad remota no fue un obstáculo, sino una oportunidad para demostrar cómo la transcripción remota para arbitraje internacional puede ser igual de efectiva que la presencial.






